After that longish post on open relationships I will attempt to OPEN some things some more.
It has been a while since I last posted poetry in this blog so I am posting one of my recent works. By way of a backgrounder, I wrote this piece after the opening night of Babak Niaraki's nude photography exhibit. I noticed a guy staring endlessly at my photo. When he notices people looking at him stare, he would slink away, but come back later for more staring. I noticed him take a photo of that print of mine too. I wrote this poem with him in mind and as a way of thanking him for the silent adulation.
I really write most of my literary pieces in Hiligaynon, especially my poems, and I do not relish translating them but I know people reading this blog would ask for a translation anyway, so I tried. Oo Zen Bitch at YJ kayo yun! Hehehehe
Anyhoot... enjoy
HUBLAS
Ni Luis Batchoy
(para sa isa ka nagdayaw sa hublas nga laragway ko
sa eksibit sang mga litrato nga kuha ni Babak Niaraki)
Hublas
Ako sa panulukan mo.
Dira sa litrato
Nga kagaina mo pa ginatamdan.
Sa paghapulas
Sang panulok mo sa laragway ko,
Nagpangalisbo
Ang akun kaunuran.
Sa ma id-id mo
Nga pag himutad sa litrato ko,
May ginasagap nga sabat
Ang imo paino-ino.
Sa pag paagi mo
Sa kada kahilit hilitan,
May ginatukib ka
Nga kung anano nga nalipdan.
Ang pagpamangkutanon
Nabalhag sa imo guya.
Pagdayaw
Nga nalaktan sang pagkahangawa.
Pinalangga,
Dili mo dira masalapuan
Ang imo ginapangita
Sa malamig ko nga litrato.
Balikda bala ako
Yari sa likod mo
Ginasiguro ko sa imo
Nga nyan imo masumalangan.
Ang sabat, sa akon
Buhi, nagaginhawa
Nagabalingaso
Kag nagakalayo sa kainit nga lawas.
Yari ang nalipdan
Nga luyag mo tukibon.
Dayawa ako,
Kahangawai, himayaa!
Ang hublas nga laragway ko
Hinigugma, pabayui na.
Balikda ako nga yari sa likod mo
Tuluka, kag hublasi, dali-a!
Photo Credits:
http://gadgetbestbuy.com/
Ni Luis Batchoy
(para sa isa ka nagdayaw sa hublas nga laragway ko
sa eksibit sang mga litrato nga kuha ni Babak Niaraki)
Hublas
Ako sa panulukan mo.
Dira sa litrato
Nga kagaina mo pa ginatamdan.
Sa paghapulas
Sang panulok mo sa laragway ko,
Nagpangalisbo
Ang akun kaunuran.
Sa ma id-id mo
Nga pag himutad sa litrato ko,
May ginasagap nga sabat
Ang imo paino-ino.
Sa pag paagi mo
Sa kada kahilit hilitan,
May ginatukib ka
Nga kung anano nga nalipdan.
Ang pagpamangkutanon
Nabalhag sa imo guya.
Pagdayaw
Nga nalaktan sang pagkahangawa.
Pinalangga,
Dili mo dira masalapuan
Ang imo ginapangita
Sa malamig ko nga litrato.
Balikda bala ako
Yari sa likod mo
Ginasiguro ko sa imo
Nga nyan imo masumalangan.
Ang sabat, sa akon
Buhi, nagaginhawa
Nagabalingaso
Kag nagakalayo sa kainit nga lawas.
Yari ang nalipdan
Nga luyag mo tukibon.
Dayawa ako,
Kahangawai, himayaa!
Ang hublas nga laragway ko
Hinigugma, pabayui na.
Balikda ako nga yari sa likod mo
Tuluka, kag hublasi, dali-a!
HUBAD
Ni Luis Batchoy
(para sa isang nagpapuri sa hubad na larawan ko
sa eksibit ng mga litratong kuha ni Babak Niaraki)
Hubad
Ako sa paningin mo.
Dyan sa litrato
Na kanina mo pa pinagmamasdan.
Sa paghaplos
Ng iyong tingin sa larawan ko,
Kumislot-kislot
Ang aking kalamnan.
Sa mabusisi mong
Pag himutad sa litrato ko,
May hinahanap na sagot
Ang iyong pagmumuni
Sa pag pagpasada mp
Sa bawat kasulok-sulukan,
May dinidiskubre kang
Kung anong nakatago.
Ang pagtatanong
Nababanaag sa iyong mukha.
Pag papapuri
Na nahahaluan ng pagkamangha.
Pinalangga,
Di mo dyan matatagpuan
Ang iyong hinahanap
Sa malamig na litrato ko.
Lingunin mo kasi ako
Nandito sa likuran mo
Sinisiguro ko sa yo
Na tiyak iyong masusumpungan.
Ang sagot, sa aking
Buhay, humihinga
Nagbabaga
At nagumaapoy sa init na katawan.
Narito ang nakatago
Na gusto mong madiskubre.
Papurihan mo ako
Kamanghaan, Luwalhatiin!
Ang hubad na larawan ko
Hinigugma, damitan mo na
Lingunin mo ko na nasa likod mo
Titigan, at hubaran, bilisan na!
NAKED
By Luis Batchoy
(for one who praised my naked picture
in an exhibit of photgraphs shot by Babak Niaraki)
I Am Naked
In your view.
In that picture
That you have long been staring at.
In the caress
Of your sight to my picture,
My flesh
Twitched.
With your close scrutiny
Of my picture,
There is an answer
That your thoughts seek.
With the way you perused
Every nook and cranny
You wanted to unveil
Whatsoever is that which is enshrouded.
The very question
Is written all over your face.
Praise
Mixed with being amazed.
Beloved,
You will not find
What you seek
There in my cold picture.
Look back and you'll see
That I am here behind you
I assure you
That there and then you'd discover.
The answer in my
Living, breathing
Scorching
And flaming hot body.
Here's what's enshrouded
That you want to unveil.
Praise me
Be amazed, glorify!
My naked photograph
Beloved, dress it up now.
Look back at me
Stare at, and undress me, quick!
Ni Luis Batchoy
(para sa isang nagpapuri sa hubad na larawan ko
sa eksibit ng mga litratong kuha ni Babak Niaraki)
Hubad
Ako sa paningin mo.
Dyan sa litrato
Na kanina mo pa pinagmamasdan.
Sa paghaplos
Ng iyong tingin sa larawan ko,
Kumislot-kislot
Ang aking kalamnan.
Sa mabusisi mong
Pag himutad sa litrato ko,
May hinahanap na sagot
Ang iyong pagmumuni
Sa pag pagpasada mp
Sa bawat kasulok-sulukan,
May dinidiskubre kang
Kung anong nakatago.
Ang pagtatanong
Nababanaag sa iyong mukha.
Pag papapuri
Na nahahaluan ng pagkamangha.
Pinalangga,
Di mo dyan matatagpuan
Ang iyong hinahanap
Sa malamig na litrato ko.
Lingunin mo kasi ako
Nandito sa likuran mo
Sinisiguro ko sa yo
Na tiyak iyong masusumpungan.
Ang sagot, sa aking
Buhay, humihinga
Nagbabaga
At nagumaapoy sa init na katawan.
Narito ang nakatago
Na gusto mong madiskubre.
Papurihan mo ako
Kamanghaan, Luwalhatiin!
Ang hubad na larawan ko
Hinigugma, damitan mo na
Lingunin mo ko na nasa likod mo
Titigan, at hubaran, bilisan na!
NAKED
By Luis Batchoy
(for one who praised my naked picture
in an exhibit of photgraphs shot by Babak Niaraki)
I Am Naked
In your view.
In that picture
That you have long been staring at.
In the caress
Of your sight to my picture,
My flesh
Twitched.
With your close scrutiny
Of my picture,
There is an answer
That your thoughts seek.
With the way you perused
Every nook and cranny
You wanted to unveil
Whatsoever is that which is enshrouded.
The very question
Is written all over your face.
Praise
Mixed with being amazed.
Beloved,
You will not find
What you seek
There in my cold picture.
Look back and you'll see
That I am here behind you
I assure you
That there and then you'd discover.
The answer in my
Living, breathing
Scorching
And flaming hot body.
Here's what's enshrouded
That you want to unveil.
Praise me
Be amazed, glorify!
My naked photograph
Beloved, dress it up now.
Look back at me
Stare at, and undress me, quick!
Photo Credits:
http://gadgetbestbuy.com/
2 comments:
isama ito sa exhibit.... tarayful as ever.... love it!!!
yj: thanks for the compli
Post a Comment